Плоть и кровь - Страница 84


К оглавлению

84

— Это я как-нибудь перенесу. — Он заглянул ей в глаза. — С компанией все в порядке, Ева. Можешь мне поверить. Я не поставлю тебя в неловкое положение. Меня не арестуют.

Она взяла носовой платок, который он ей протянул, высморкалась.

— Очень на это надеюсь. Если окажется, что я замужем за преступником, моей карьере конец.

— Скажи мне, почему она это делала?

— Потому что могла! Во всяком случае, так она сказала. Рианна обожала властвовать. — Ева потерла ладонями щеки. Руки наконец перестали дрожать. — Кстати, у нее были большие планы на мой счет. Хотела сделать из меня ручного зверька. Вроде Уильяма. Она рассчитала, что после твоей смерти я унаследую всю твою империю. Но правда ты мне такой подлости не устроишь?

— Какой?

— Не сделаешь меня своей наследницей. Рорк рассмеялся и поцеловал ее.

— Ева, ты неповторима! Такая вещь может оскорбить только тебя. — Он пригладил ей волосы. — Так она сделала программу и для тебя?

— Да. Мы просто не успели ее опробовать. Ой, Фини же здесь! Мне надо обо всем ему рассказать.

— Мы сейчас вместе туда поднимемся. Она отключила телефон. Я как раз туда направлялся, когда примчалась ты. Я не мог прозвониться и начал волноваться.

— Трудно тебе со мной, — сказала она, коснувшись ладонью его щеки.

— Ничего, справляюсь. Полагаю, ты захочешь отправиться в участок — составлять отчет?

— Таковы правила, Рорк, у меня в деле труп. Плюс четыре смерти, с этим связанные.

— Я тебя отвезу. Но сначала — в больницу.

— В больницу я не поеду. Рианна совсем не умела стрелять. У меня просто царапина, и кровь давно остановилась.

— Пусть мне это скажут врачи.

Пибоди приоткрыла дверь и заглянула в комнату.

— Прошу прощения. Прибыли медики. Их нужно пропустить в здание.

— Сейчас. Проводите их в кабинет доктора Отт, Пибоди. Там они и Еву осмотрят, а потом я отправлю ее в больницу.

— Я же сказала, что в больницу ты меня не затащишь.

— Это я уже слышал. — Рорк нажал кнопку на пульте. — Будьте добры, пропустите медиков. Пибоди, у вас есть с собой наручники?

— Как положено.

— Будьте добры, одолжите их мне. Надо сопроводить лейтенанта в больницу.

— Эй, парень, только попытайся! Тогда посмотрим, кого надо будет показывать врачам.

Пибоди мужественно прикусила губу: лейтенанту ее улыбочка вряд ли понравилась бы.

— Понимаю ваши проблемы, Рорк, но помочь ничем не могу. Боюсь потерять работу.

— Ничего страшного, Пибоди. — Он крепко обнял Еву, ринувшуюся было к двери. — Обойдусь подручными средствами.

— Мне надо закончить работу, написать отчет! Я должна отправить в морг труп! — вопила Ева, пытаясь вырваться.

— Я все это слышал. — Рорк поднял Еву на руки и внес в лифт. — Пибоди, попросите медиков прихватить с собой оружие. Возможна попытка к бегству.

— Отпусти меня, идиот! Я никуда не поеду! — Ева наконец не выдержала и расхохоталась. Двери лифта закрылись.

84